Käyttäjätunnus:

Salasana:




 » Et ole kirjautunut sisään! »Kirjahaku  »Tapahtumat




» Pääsivulle
» Yritystiedot
» Tulevia uutuuksia
» Tarjouskirjoja
» Vanhat Kirjat
» Uudet kirjat
» Uutuuskirjoja
» Muut tuotteet
» Tilausehdot
» Palaute
» Linkkejä
» Rekisteröidy
» Unohtuiko tunnus?
 





























Uudet kirjat: Psalmit Septuagintan mukaan



Kirjan nimi: Psalmit Septuagintan mukaan
Alaotsikko: psalmien ja oodien kirkollinen suomennos

Kustantaja: Suomen Pipliaseura
Sivumäärä: 313
Kieli: Suomi  Suomi
Ilmestymisvuosi: 2010
ISBN: 9789515774446
Hinta: 39.00 €
Sidosasu: Sidottu

Sisällön kuvaus:
"Psalmit Septuagintan mukaan" on ensimmäinen Vanhan testamentin kreikankieliseen tekstiin perustuva käännös ja huomattava kulttuuriteko maassamme.

Kirja avaa ikkunan varhaisten kristittyjen ajatteluun. Aiemmat Raamatun Vanhan testamentin suomennokset ovat perustuneet hepreankieliseen tekstiin. Varhaisten kristittyjen tapaan itäiset, ortodoksiset kirkot käyttävät juuri kreikankielistä tekstiä Vanhana testamenttinaan.

Käännös palvelee ortodoksisen kirkon jäsenistön ohella myös kaikkia psalmeista kiinnostuneita lukijoita.

Uudessa suomennoksessa on kiinnitetty huomiota tekstin luettavuuteen ja laulettavuuteen. Psalmikäännöstä ovat työstäneet eri alojen asiantuntijat aina muusikoista kielenhuoltajiin.

Varhainen kristinusko oli pääosin kreikankielistä, Septuagintasta tuli ensimmäisten kristittyjen Raamattu. Uuden testamentin kirjoitusten vakiinnutettua asemansa Septuagintasta tuli kristittyjen Vanha testamentti.Ortodoksisen kirkon käyttämä Vanhan testamentin raamatunteksti on koko kirkon historian ajan perustunut kreikankieliseen Septuagintaan, kun taas suomalainen Raamatun virallinen Vanhan testamentin suomennos vuodelta 1992 on tehty pääosin heprealaisesta alkutekstistä ottaen huomioon varhaisten käännösten ratkaisut. Psalmit ovat osa ortodoksisen kirkon jumalanpalvelustekstejä.

Takaisin  Kirjaudu sisään verkkokauppaan lisätäksesi tuotteen ostoskoriin!